Comunque, la mancanza della “recognitio” di per sé non precludeva l’applicazione delle indicazioni contenute nel documento, dato che ogni singolo Vescovo poteva adottarle, senza dover riferire alla Santa Sede.
Since the Irish Bishops did not choose to seek recognitio for the Framework Document, the Holy See cannot be criticized for failing to grant what was never requested in the first place.
• Il dispositivo è stato usato per lo scopo previsto secondo le indicazioni contenute nelle istruzioni d’uso
• The device has been used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions
Se non desiderasse esprimere il suo consenso all’utilizzo di determinati cookie, l’utente può seguire le indicazioni contenute di seguito.
If you do not wish to express your consensus you can follow the procedures contained below.
Nel caso in cui qualsiasi termine, condizione e comunicazione contenuta nel presente accordo sia in conflitto con i Termini aggiuntivi o altri termini e indicazioni contenute all’interno del Sito Xbox.com, allora tali termini prevarranno.
In the event that any of the terms, conditions, and notices contained herein conflict with the Additional Terms or other terms and guidelines contained within the Xbox.com Web Site, then these terms shall control.
Le indicazioni contenute in questo documento sono fornite senza garanzia alcuna, sono esclusivamente per uso personale e per scopi informativi del destinatario.
The information and opinions contained in the UBS website are provided by UBS for personal use and informational purposes only and are subject to change without notice.
Ai fini di tale determinazione, si applicano le indicazioni contenute nelle linee guida IPCC 2006 nella versione più recente (livello 3, sezione 4.4.2.4).
For its determination the most recent version of the guidance mentioned under Tier 3 of section 4.4.2.4 of the 2006 IPCC Guidelines shall be used.
FGA non assume nessuna responsabilità circa le informazioni ed indicazioni contenute nelle pagine del Sito.
FCA assumes no liability for the information and statements contained in the Site pages.
I cookie possono essere rimossi seguendo le indicazioni contenute nell'help del browser Internet.
Cookies can be removed by following Internet browser help file directions.
Il tenore di iodio individuale di un prodotto salato può quindi divergere dalle indicazioni contenute nella banca dati.
The individual iodine content of a salted product may therefore differ from the indications in this database.
Tuttavia, gli Stati Membri sono tenuti, ai termini del paragrafo 2 dell'articolo VI, a prevedere in modo adeguato a soddisfare gli obblighi che loro incombono in base alla parte A del Codice secondo le indicazioni contenute nella Parte B.
However, Members are required under paragraph 2 of Article VI to give due consideration to implementing their responsibilities under Part A of the Code in the manner provided for in Part B.
L’ente assuntore è responsabile di tutte le discrepanze rilevate tra i quantitativi immagazzinati e le indicazioni contenute nei resoconti sullo stato delle scorte trasmessi all’organismo pagatore.
The storer shall be responsible for all discrepancies between the quantities in store and the details given in the stock statements sent to the paying agency.
Il modello organizzativo adottato risulta peraltro conforme alle indicazioni contenute nell’art. 30 D.Lgs. 81/2008.
The organisational model adopted also conforms to the requirements of article 30 of Legislative Decree 81/2008.
Oltre alle indicazioni contenute nel manuale, gli specialisti vi possono aiutare a programmare applicazioni personalizzate in base alle vostre esigenze individuali.
There are specialists who can help you to go beyond the basic instructions in the manual and develop specially customised applications for your personal use.
Le indicazioni contenute sull'etichetta non devono essere ingannevoli né esagerare le proprietà del prodotto e in nessun caso riportare le diciture «biocida a basso rischio, «non tossico, «innocuo, o indicazioni analoghe.
Labels shall not be misleading or give an exaggerated impression of the product and, in any case, not mention the indications ‘low-risk biocidal product’, ‘non-toxic’, ‘harmless’ or similar indications.
Responsabilità. Le informazioni e le indicazioni contenute in queste pagine non rappresentano alcuna assicurazione o garanzia, né espressa né tacita.
The information provided and the statements made on these pages do not constitute any representation or warranty, either express or implied.
Si possono seguire le indicazioni contenute nel foglietto illustrativo del prodotto, oppure farsi consigliare dal medico.
You should follow your doctor recommendations, or the instructions in the leaflet accompanying the product.
Le informazioni ed indicazioni contenute in queste pagine non rappresentano alcuna assicurazione o garanzia, sia espressa che tacita.
The information and descriptions on these pages do not represent any kind of assurance or guarantee either expressed or implied.
Responsabilità per le indicazioni contenute nella documentazione 1.
Responsibility for particulars of documentation 1.
FCA non assume nessuna responsabilità circa le informazioni ed indicazioni contenute nelle pagine del Sito.
FCA assumes no liability for the information and statements contained in the pages of the website.
Puoi risolvere la maggior parte dei problemi del controller seguendo le indicazioni contenute nella pagina.
You can fix most controller issues by following the troubleshooting information on that page.
Se ricevi e-mail promozionali o messaggi SMS da noi e vuoi rinunciare, puoi farlo seguendo le indicazioni contenute in quel messaggio.
If you receive promotional email or SMS messages from us and would like to opt out, you can do so by following the directions in that message.
1. Per verificare l’esattezza delle indicazioni contenute in una dichiarazione, le autorità doganali possono:
The customs authorities may, for the purpose of verifying the accuracy of the particulars contained in a customs declaration which has been accepted:
I pagamenti dovranno essere effettuati in conformità alle relative indicazioni contenute nell’offerta di vendita o nella conferma d’ordine.
The payments must be made in accordance with the corresponding indications in the offer or in the confirmation of the order.
Se ricevi e-mail promozionali o messaggi SMS da noi e vorremmo rinunciare, puoi farlo seguendo le indicazioni contenute in quel messaggio.
If you receive promotional email and would like to opt out, you can do so by following the directions in that message.
Riguardando le indicazioni contenute nella prescrizione insieme con il paziente, il farmacista o l'infermiere possono accorgersi di un errore di comprensione o di qualche timore da parte del paziente e risolverli.
In reviewing prescription directions with the patient, a pharmacist or nurse may uncover a patient’s misunderstandings or fears and alleviate them.
3.1 Tutti i prezzi corrispondono alle indicazioni contenute nella conferma d’ordine e/o offerta, accattata dall’acquirente, oppure al listino prezzi valido di Resch e sono espressi al netto dell’IVA.
3.1 All prices conform to the information contained in the respective acceptance of the offer confirmation, i.e. acceptance of the order, or to the prices valid at Resch at the time of such acceptance, excluding VAT.
Potete disiscrivervi sulla base delle indicazioni contenute nella rispettiva comunicazione, che avete ricevuto tramite un determinato canale, oppure attraverso le impostazioni del vostro conto cliente CURADEN.
You can unsubscribe by following the instructions in the relevant communication that you have received on a certain channel or by using the settings of your CURADEN customer account.
32 Secondo le indicazioni contenute nella decisione di rinvio nella causa C‑698/15, tali dati includono i «dati relativi all’ubicazione di un utente, ma non quelli relativi al contenuto di una comunicazione.
32 On the information provided in the order for reference in Case C‑698/15, that data includes ‘user location data’, but not data relating to the content of a communication.
Nel caso in cui l’Utente desideri controllare, modificare o cancellare la propria prenotazione, dovrà seguire le indicazioni contenute nella propria e-mail di conferma.
If you wish to review, adjust or cancel your reservation, please revert to the confirmation email and follow the instructions therein.
Cuocere la quinoa secondo le indicazioni contenute nella confezione.
Rinse the quinoa and cook according to the instructions on the package.
In linea con le indicazioni contenute nell'Agenda 2000, Phare si è trasformato in un fondo di tipo strutturale, che ha l'obiettivo di favorire lo sviluppo economico.
In line with the Agenda 2000 recommendations, Phare has gradually changed into a structural fund designed to encourage economic development.
Qualora i Soci desiderino “convertire” i Punti in Miglia, potranno attenersi alle indicazioni contenute nella sezione 3.11.
If the Member wishes to “convert” Points into Miles, he or she may do so in accordance with Section 3.11.
Le indicazioni contenute in questo capitolo, pertanto, sono da intendersi unicamente come disposizioni provvisorie dirette a favorire la migrazione al sistema definitivo.
The guidelines set out in this Chapter must therefore only be seen as an interim phase supporting migration to the target system.
Per i decori con inserti in materiale prezioso, è consigliabile consultare le indicazioni contenute sulle scatole.
For decorative tiles with precious material inserts, it is advisable to consult the instructions on the packaging.
Procedi quindi al tuo account di Facebook sulla pagina del Business Manager e segui le indicazioni contenute in questo articolo di supporto di Facebook.
Then go to your Facebook account’s Business Manager page and follow the instructions of this help article.
(b) il responsabile del magazzino dichiari che il lotto offerto corrisponde in tutti i suoi elementi alle indicazioni contenute nel registro del magazzino;
(b) the storekeeper declares that the lot offered corresponds in all respects to the details contained in the store register;
Inoltre le nostre indicazioni contenute nella documentazione, ad esempio nei cataloghi o nei prospetti, sono da intendersi come un invito alla richiesta di un'offerta.
In addition, our information in documentation, such as catalogues or brochures, shall be understood as an invitation to submit a quotation.
L’utente avrà sempre la possibilità di revocare in tutto o in parte il consenso già espresso seguendo le indicazioni contenute nel paragrafo “Gestire i Cookie utilizzati dal Sito“.
The user will always have the ability to revoke all or part of the consent already expressed following the instructions contained in the section "Manage Cookies used by the Website".
Fabio Perini S.p.A. non assume nessuna responsabilità circa le informazioni ed indicazioni contenute nelle pagine del Sito.
Fabio Perini S.p.A. assumes no responsibility for the information and indications contained in the pages of its Site.
Se necessitano di essere cambiate, segui le raccomandazioni del costruttore e le indicazioni contenute nel libretto del motoveicolo in merito alle misure dei pneumatici ammesse.
If the tyres need to be changed, follow the manufacturer's recommendations with regard to replacing original components.
La rintracciabilità faciliterà anche il monitoraggio degli eventuali effetti sull'ambiente, un'etichettatura accurata e il controllo delle indicazioni contenute dalle etichette.
Traceability will also facilitate monitoring of any effects on the environment, accurate labelling and the control of labelling claims.
L'Interessato può limitare il trattamento dei suoi dati personali seguendo le indicazioni contenute nella Cookie Policy del Sito.
The Data Subject may limit the processing of his/her personal data by following the indications contained in the Cookie Policy of the Website.
Per determinare tali fattori di emissione il gestore applica le indicazioni contenute nelle linee guida IPCC 2006 nella versione più recente (livello 3, sezione 4.4.2.4).
For the determination of those emission factors, the operator shall use the most recent version of the guidance mentioned under Tier 3 of section 4.4.2.4 of the 2006 IPCC Guidelines.
Salvo diverse indicazioni contenute nei Termini di servizio delle Pagine Google+, sulle Pagine Google+ non è consentito includere termini, condizioni o limitazioni tecniche non fornite da Google.
Except as otherwise required by the Google+ Pages Terms, you may not include terms, conditions or non-Google provided technical restrictions on Google+ Pages.
Le indicazioni contenute in questa scheda prodotto si basano su informazioni generali sulle erbe.
The claims listed in this product sheet are based on general information about herbs.
Si prega di tenere presente le relative indicazioni contenute nel manuale d’istruzioni.
Please take note of the relevant information in the operating instructions.
Con un linguaggio poetico, Davide dice che lo sviluppo dell’embrione segue le indicazioni contenute in un “libro”, o programma, preesistente.
(Psalm 139:16) In poetic language, David speaks of an embryo developing according to the directions written in a preexisting “book, ” or plan.
Si raccomanda di leggere e di seguire le indicazioni contenute nella scheda di sicurezza del prodotto.
Carefully read and apply the information in the product safety sheet.
I cookies permanenti possono essere rimossi seguendo le indicazioni contenute nella sezione "help" del browser.
Persistent cookies can be removed by following your web browser help file directions.
4.6214129924774s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?